网友:Das boot已经经典得(dé )无以复(fù )加了,还(hái )需要翻(fān )拍吗?真是脑子秀逗了
网友:"突然想起,年初還(hái )看過這麼一部德普的(de )電影.看到結局好像(xiàng )又(yòu )吧嗒吧嗒了吧.然後(hòu )十(shí )分憤慨.為什麼德普(pǔ )近兩年的電影裡總是(shì )得不到愛情.得到了也(yě )會失去!!太傷心.好在(zài ),他(tā )的現實生活還是美(měi )好的.
网友:想去(qù )电影院(yuàn )看,可惜(xī )1的时候闷得慌....有点可惜...果真(zhēn )闷...
网友:真实的爱情(qíng )···
网友:"she's gone,fuck her;fuck her ,she's gone;
网友:除了剧作本身带来的悬疑导演几乎没有做(zuò )任何(hé )对悬(xuán )念设置的有用功,甚至原作带来的惊悚都被导演加(jiā )入的(de )一个(gè )个冷幽默破坏殆尽,结尾更是改至面目全非,说(shuō )好的(de )无人(rén )生还(hái )变成了“爱能战胜一切”。剧作、氛围的营造和节(jiē )奏的(de )把控(kòng )都很(hěn )差。