网友:奥斯卡男主(zhǔ )角实至(zhì )名归。起(qǐ )的平平(píng ),渐入佳境,是好电影章法。
网友:如果十年前我看这(zhè )片可能会喜欢(huān )。如今这种小儿(ér )科的混(hún )乱的剧情已经(jīng )吸引不了我了(le )。不是我要求高,是实在(zài )烂的没底线。还(hái )是更喜欢夜访(fǎng )吸血鬼(guǐ )那种的。两个多(duō )小时唯一值的(de )是瘦版的基努里维斯(sī )和美艳的莫妮(nī )卡。
网友:电(diàn )影院看的话(huà )再加1~2星.(逃(táo )命的时候一(yī )定要摔倒么(me )?!?!这翻译(yì )也是...下一部伪纪录恐怖片就叫夺命录像带,要(yào )命录像带,催(cuī )命录像带,没(méi )命录像带....
网友:比第一部惊险得(dé )多,就是女(nǚ )主太不尽(jìn )人意
网友:烂片,别耽(dān )误时间(jiān )了
网友:终于看过了,拖了(le )这么长(zhǎng )时间,没有预想中的血(xuè )腥,算是(shì )他相当客气了,感觉似(sì )拼盘大杂烩一锅,但条(tiáo )理很清(qīng )楚,Waltz好天才浑身上下都(dōu )是戏,好(hǎo )有语言天赋,法叔真是(shì )打酱油的,PITT就口音可爱(ài )其余的(de )无感!